অনুবাদেৰে 'অভিলেখ' সৃষ্টি অধ্যক্ষ দিগন্ত বিশ্ব শৰ্মাৰ




বিশ্বৰ বিভিন্ন দেশৰ সাহিত্যই বৰ্তমান সময়ত অনুবাদৰ জৰিয়তে সাহিত্যৰ ভঁৰাল টনকিয়াল কৰিছে৷ অনুবাদ সাহিত্যই আমাক বহু সময়ত বিশ্ব সাহিত্যৰ অনন্য সোৱাদ দি আহিছে৷ সাহিত্যৰ বিশাল ক্ষেত্ৰখনত বিশ্বৰ বিভিন্ন সাহিত্যৰ সোৱাদ গ্ৰহণ কৰাৰ ক্ষেত্ৰত অনুবাদ সাহিত্যই গুৰুত্বপূৰ্ণ ভূমিকা পালন কৰে৷


এই অনুবাদৰ বাবেই ২০২০ চনৰ সাহিত্য অকাডেমি বঁটা লাভ কৰিছিল অসমৰ এগৰাকী অধক্ষই । শেহতীয়াকৈ অসম-ভিত্তিক ভাৰতীয় সংস্কৃতিৰ ওপৰত ১০০ টা বক্তৃতাৰ এবছৰীয়া শৃংখলাত একমাত্ৰ বক্তা হোৱাৰ বাবে এক 'অভিলেখ' সৃষ্টি কৰিছে অধ্যক্ষগৰাকীয়ে।


এই গৰাকী অধ্যক্ষ হৈছে গুৱাহাটী কমাৰ্চ কলেজৰ পৰিচালনা সমিতিৰ অধ্যক্ষ দিগন্ত বিশ্ব শৰ্মা। শৰ্মাই এই বক্তৃতাসমূহ তিনিটা ভাষাত পৰিচালনা কৰিছিল - অসম, বাংলা আৰু ইংৰাজী।


বক্তৃতাৰ শৃংখলাটো দাৰ্শনিক, শ্ৰী অৰবিন্দৰ সাংস্কৃতিক অপাছৰ ওপৰত আধাৰিত। যাৰ শিৰোনাম হৈছে 'ভাৰতত নৱজাগৰণ আৰু ভাৰতীয় সংস্কৃতিৰ ওপৰত অন্যান্য প্ৰবন্ধ'। শৰ্মাই এই কিতাপখন অসমীয়ালৈ অনুবাদ কৰাৰ বাবে সাহিত্য অকাডেমি বঁটা লাভ কৰিছিল।


কেন্দ্ৰীয় বা ৰাজ্য চৰকাৰ বা বিশ্ববিদ্যালয় গ্ৰেন্স কমিছনৰ দৰে কোনো সংস্থা বা আইনী সংস্থাৰ পৰা কোনো ধৰণৰ পুঁজি অবিহনে (শিলচৰ-ভিত্তিক)অসম বিশ্ববিদ্যালয়ৰ দ্বাৰা বক্তৃতা শৃংখলাটো আয়োজন কৰা হৈছিল। এনেদৰে জানিবলৈ দিছে দিগন্ত বিশ্ব শৰ্মাই।


তেওঁ কয় যে ভাৰতৰ আধুনিক বিশ্ববিদ্যালয় ইতিহাসৰ ২০০ বছৰত তেওঁৰ পূৰ্বে কোনোও তিনিটা ভাষাত একেটা বিষয়ত কেৱল এবছৰজুৰি এনে কৃতিত্ব অৰ্জন কৰা নাছিল।


অসম বিশ্ববিদ্যালয়ৰ মানৱ উন্নয়ন অধ্যয়ন কেন্দ্ৰই তেওঁক ফেব্ৰুৱাৰীৰ পৰা এবছৰৰ বাবে ১৫০ টা অধিৱেশনত কেইবাটাও বক্তৃতা প্ৰদান কৰিবলৈ পুনৰ আমন্ত্ৰণ জনাইছে। শৃংখলাটো শ্ৰী অৰবিন্দৰ পোহৰত ভগৱৎ গীতাৰ সাৰ্বজনীন বাৰ্তা বুজি পোৱাৰ ওপৰত।


ইণ্ডিয়ান ইনষ্টিটিউট অৱ টেকন'লজী-গুৱাহাটীয়েও তেওঁক ফেব্ৰুৱাৰীৰ পৰা একেধৰণৰ ১৫০ টা অধিৱেশনৰ বক্তৃতা শৃংখলাৰ বাবে আমন্ত্ৰণ জনাইছে।


অধ্যক্ষ দিগন্ত বিশ্ব শৰ্মা অসম লোক সেৱা আয়োগে অনুষ্ঠিত কৰা সংযুক্ত প্ৰতিযোগিতামূলক পৰীক্ষাত যোগ্যতা অৰ্জন কৰাৰ পিছত চৰকাৰী সেৱাত যোগদান কৰিছিল । কিন্তু তেওঁ নিজকে শৈক্ষিক দিশত আগবঢ়াই নিবলৈ ২০১২ চনৰ জানুৱাৰীত পদত্যাগ কৰিছিল। তেওঁৰ বৰ্তমানৰ অধ্যয়নক্ষেত্ৰসমূহৰ ভিতৰত আছে আধ্যাত্মিকতা, যোগ আৰু ভাৰতীয় সংস্কৃতি।

5 views0 comments